Khaneh Tekani - Spring Cleaning
Noruz (new year, or more literally "new day")
is the most important celebration for Iranians. Perhaps
the
first
step
in preparing
for Noruz
or Now-Ruz, the Persian
New
Year,
is Khaneh Tekani, the
annual house cleaning or the spring-cleaning.
In ancient times, Iranians believed
that spirits of their deceased families and friends would
come to visit their descendants and their homes. For this
occasion, the hosts
clean their
homes. The word Khaneh or the slang Khooneh means house or
home. The word Tekani means shaking. So the Iranians are
literally shaking the house to clean it - much like you
shake a rug to clean it. During the Khaneh Tekani, every
room in the house is thoroughly cleaned. Iranian families
gather to wash the rugs, carpets, and curtains. They polish
silverware, pots
and
pans, and
renew
old
items
in the house. In addition, for Noruz, every member of the
family renews their look by purchasing Noruz clothes to
be worn on the day of Noruz. Families fill their homes
with the sweet fragrance of flowers such
as
hyacinth
and
narcissus.
The burning of
wild rue, which is called esfand, is practiced to keep
evil spirits away and provide a nice aroma in the house.
back to the top
Chahar Shanbeh Suri - red wednesday Bonfire Festival
On the eve of the Wednesday before
Noruz, the Iranians celebrate Chahar Shanbeh Suri. This
is commonly known as
the Wednesday Feast or the Festival of the last Wednesday
as it is always celebrated on the eve of the last Wednesday
of the year. The word Chahar Shanbeh means Wednesday and
Suri is red.
The festivities start in the early evening. Children
and fun seeking adults, wrap themselves in white sheets
or
costumes reenacting visits by the departed spirits.
They run through the streets banging on pots and pans
with spoons. This is called Gashog-Zani or spoon banging
and
ushers out the last unlucky Wednesday of the year. They
also go to their neighbors, knock on doors and ask for
treats, a tradition very similar to Halloween. The
main event of Chahar-Shanbeh Suri is the setting of seven
little
fires
consisting of
dried bushes and shrubs, which are placed on the ground.
Adults and children alike gather to jump over the flames
to sing, and celebrate the renewal of life. While jumping
the flames, the person chants “Sorkhi-e to az man.
Zardi-e man az to.” The literal transalation is, “Your
fiery red color is mine and my sickly yellow paleness is
yours.” Loosely translated, this means you want
the fire to take your paleness, sickness and problems
and in turn give you redness, warmth and energy. There
is no religious significance attached to Chahar Shanbeh
Suri and it serves as a cultural festival for all Iranian
Jews,
Moslems, Armenians, Turks and Zoroastrians alike.

Iranians believe
that wishes will come true on this
night.
Wishes are made and in order to make them come true,
it is customary to prepare Noodles & Bean soup called Ash-e
Chahar Shanbeh Suri and share with the poor. Friends
and strangers alike are also served with nuts and dried
fruits, the Ajil-e
Chahar Shanbeh Suri. The Ajil has a mixture of seven dried
nuts and fruits, pistachios, roasted chic peas, almond,
hazelnuts, figs, apricots, and raisins.
To make wishes come true, people who have made wishes will
stand at the corner of an intersection, or hide behind
walls to listen to conversation of those passying by. If
the conversations overheard are positive then the wish
will come true. This tradition is called
Fal Gush meaning 'listening for one's fortune'. Finally
the Chahar Shanbeh Suri evening ends with fire works and
family gatherings for a festive meal.
This ancient festival has been celebrated for thousands
of years ever since the birth of the Zoroastrian religion
in Persia. Persians celebrated the last 10 days of the
year in the annual feast of souls, Hamaspathmaedaya, Farvardigan
or popularly Forodigan). They believed Foruhars, the guardian
angels for humans and the spirits of deceased would come
back for a visit. These spirits were entertained as honored
guests, and were given a ritual farewell at the dawn of
the New Year. The bon fires also served as a welcome to
these guests. Small clay figurines in shape of humans and
animals symbolizing all departed relatives and animals
were also placed on the rooftops. Flames were burnt all
night to ensure the returning spirits were protected from
the forces of Ahriman. This was called Suri festival. There
were gatherings in joyful assemblies, with prayers, feasts
and communal consumption of ritually blessed food. Rich
and poor met together and the occasion was a time of general
goodwill when quarrels were resolved and friendships renewed.
On the Thursday after Chahar Shanbeh
Suri, Shab-e Jome is celerbated which is a traditional
big feast of polo
and
chicken. Followling
this ritual assures one that there will be a similar dinner
at least once a week during
the coming year.
back to the top

Noruz History - New Years Roots
The word Noruz meaning New Day, is
the most anticipated and favorite celebration for Iranians.
It occurs exactly on the Spring Equinox. This occasion
has been renowned in one form or another
by all the major cultures of ancient Mesopotamia. Sumerians,
3000 BC, Babylonians, the ancient kingdom of Elam in Southern
Persia and Akaddians in the second millennium BC, all
celebrated this festival. What we celebrate today as Noruz
(Also spelled
Now Ruz, Norooz or Norouz) has been around for at least
3000 years and is deeply rooted in the rituals and traditions
of the Zoroastrians
of the Sassanian period.
The concepts of Hell, Heaven, Resurrection, the coming
of the Messiah, individual and last judgment are the foundation
for the Zoroastrian belief system and still exist in Judeo-Christian
and Islamic traditions. In their ancient text, ‘Bundahishn’ foundation
of creation, it is said that The Lord of Wisdom (Ahura
Mazda) residing in the eternal light was not God. He created
all that was good and became God. The Hostile Spirit, Angra
Mainyu (Ahriman), residing in the eternal darkness created
all that was evil and became the Hostile Spirit. Everything
that produced life, protected and enriched it was regarded
as good. This included all forces of nature beneficial
to humans. Earth, waters, sky, animals, plants, justice,
honesty, peace, health, beauty, joy and happiness were
regarded as belonging to the good forces. All that threatened
life and created disorder belonged to the hostile spirits.
The next creation was the material world, created at seven
different stages. The first creation was the sky, and the
second was the first ocean. Earth, a big flat
dish sitting on the ocean, was the third. The next three
creations were the first plant, the first animal a bull
and the first human Gayo-maretan (Kiomarth, both male and
female). The seventh creation was fire together with the
sun.
To protect his creations the Lord of Wisdom created six
holy immortals known as ‘Amesha Spenta’. The
first three were male deities. Khashtra (Sharivar), the
protector of sky; Asha-Vahishta (Ordibehesht) and Vahu
Manah (Bahman) protected fire and animals. The other three
were female deities: Haurvatat (Khordad) to protect water,
Spenta Armaiti (Esfand) protector of mother earth and Ameratat
(Amurdad) for plant life. Ahura Mazda became the protector
of humans and the holy fire. The six immortals are the
names of six of the months in the current Iranian calendar.
To begin the cycle life, the plant produced seeds; the
bull produced all animals and from the human came the first
male and female. The rest of the humanity was created from
their union. This was called the first No Ruz, meaning
new day and the beginning of the cycle of life. It starts
at the beginning of spring and the seven creations
are remembered and embraced through the Iranian New Year
spread
called Sofreh Haft Sin. Noruz is celebrated for 13
days after the mark of spring equinox.
back to the top
Sal Tahvil - New Year's Times
The
Sal Tahvil or the Sa'at-e Tahvil is New Year's Eve,
which is the official time for the Spring
Equinox. Every year the equinox occurs at a different point
in time, so the date, although accurately measured (to
the date and time) is different each year, but close to
March 20th.
Sa'at- tahvil is an important moment,
as it is a time for forgiving each other, putting
away petty
differences and looking forward to building more constructive
relationships.
The countdown is often followed carefully on the radio or
television, as the family gathers around the haft sin, in
their new clothes, carefully watching the egg or preparing
to take a picture of the Sal Tahvil. Legend says that there
is a bullfish in the ocean of time carrying
the
world on one of its horns. When the Sal-e Tahvil arrives,
the bullfish tosses the world over to the other horn, resulting
in a tremor that will dislodge the egg and send it rolling
to the side of the mirror.
As the countdown ushers in the new year, everyone rejoices,
kiss each other, exchanging Noruz greetings such as “Eid-i
shoma mobarak!”or “Sal-e No Mobarak!” which
means Happy New Year. Gifts, usually money called Eidi, placed
inside the Koran are exchanged, given by older members
to the younger members of the family. Members of the family
then celebrate by singing, eating, drinking and taking pictures.
It is also believed that the next visitor to the home will
set the tone for luck in the new year, so generally the family
will send out the youngest or most innocent member of the
family to go outside with some sweets and knock on the door,
come in and pretend to be a visitor. After the family has
celebrated, the next 13 days are spent visiting the families.
Families gather to take
pictures and share sweets and celebrate.
This year 1383, Noruz is celebrated
at the following time:
City |
Time |
Date |
| Tehran |
10:18:37 AM |
Saturday March 20, 2004 |
| New York |
01:48:37 AM |
Saturday March 20, 2004 |
| Chicago |
00:48:37 AM |
Saturday March 20, 2004 |
| Los Angeles |
10:48:37 PM |
Friday March 19, 2004 |
| London |
06:48:37 AM |
Saturday March 20, 2004 |
| Paris |
07:48:37 AM |
Saturday March 20, 2004 |
| Tokyo |
03:48:37 PM |
Saturday March 20, 2004 |
| Australia/Newzeland |
05:48:37 PM |
Saturday March 20, 2004 |
back
to the top
Haji Firuz & Amu Noruz- The Persian Troubadour & Santa
Claus
The old Haji, named Firuz or Firooz, is the
troubadour who ushers in the new year with his song, dance
and merriment.
Haji Firooz symbolizes the rebirth of the Sumerian god of
sacrifice, Domuzi, who was killed at the end of each year
and reborn at the beginning of the New Year. Wearing an elaborate
red costume which is a cross between a court jester, santa
claus and perhaps a venician at carnival, the herald uses
his tambourine and enlists a few fellow comedians to make
the world laugh. Traditionally, Haji Firooz wears black make
up and this is thought to have come from ancient times when
the entertainment was provided by black slaves who, with
their rather 'strange accents' for the Persians brought laughter
to the people. Today’s modern Haji Firooz sings and
dances through the streets with tambourines and trumpets
spreading joy for Noruz. He often appears at gatherings and
entertains by singing, dancing, telling stories and also
a few good jokes. Children and adults all love Haji Firooz
who, if you are lucky, will tell a few good tales like that
of Amu Noruz (Amoo Norouz) and other old Persian tales. Amu
Noruz, a distant relative of Haji Firooz is responsible for
giving gifts to the children much like Santa Claus. He makes
their wishes come true and ensures that they are
happy and healthy for many years to
come.

Sofreh Preparation - Growing Sabzeh & Egg
painting
You can start growing your sabzeh which is
the first S on the sofreh and consists of green sprouts,
about 2 or 3 weeks before Noruz. This also depends on
how tall you
want
your
Sabzeh.
You will need whole
lentils (adas) or whole-wheat seeds sold at Iranian
stores. We recommend you use these as grocery store seeds
do not always yield the best results.
Place a good amount
of seed on a nice plate or dish, about 1 cm thick, Soak the
seeds in water for two days and then
put them on a shallow plate and cover it with a cotton cloth
or thin towel. With the cloth over the seeds, place plate
in a sunny location or under a light if you do not have access
to the
sun. Squirt
water
over the shoots
several times a day, and keep them covered with the cloth.
Ensure that the seeds do not get too dry or
over-soaked. In about 2 or 3 days, small sprouts
appear. Remove the cloth and let the sabzeh grow (increased
exposure to the sun will increase the speed of its growth).
You can grow several dishes in case they rot or go moldy
which
they
often
do.
Some
ladies have a reputation for having green hands and growing
great Sabzeh. They might be asked to grow some for friends
and relatives. If your hands are far from "green" on
your first attempts, do not worry, most Iranian stores sell
pre-grown
Sabzeh and many people simply buy
them.
Another fun tradition for the children is the
painting of the eggs for Noruz. This is much like the Easter
tradition of painting eggs and can be a great way to teach
children about the significance of Haft Sin. The best time
to do this is the day before Noruz. That way your eggs will
be ready for the sofreh and they will last for the next 13
days of the New Year.
back to the top
Sofreh Haft Sin - The Seven S's of the New
Year

The Sofreh Haft Sin (Haft Seen) is the spread,
which the family gathers around to celebrate the New Year.
It is
the focal point of the celebration and ensuing visits and
as such Iranians take great care and pride in putting together
a lavish and elaborate spread to signify all that they want
in the new year. The word Haft means seven and Sin stands
for the “S” in the alphabet. Sofreh means spread,
the floor of which is usually a nice rich material or
embroidered fabric. The spread contains
the seven specific
things
that start
with “s”.
The sofreh is prepared a day or two before Noruz and placed
either
on the floor or on the table for about two weeks after Noruz.
In addition to the seven items, you may place additional
items on the sofreh that will signify renewal, happiness,
wealth, good health or any thing that you desire for the
New Year. You will find additional items that start with
S and other items that represent life in our list. Remember
that this celebration is one of hope, promise and good fortune,
so have fun with
it and
share
the joy with all your friends and family.
Here is a list
of suggested items for your sofreh:
| Persian Name |
Definition |
Description & Symbolism |
Position |
| Sabzeh |
Spring Sprouts |
Made from wheat or lentil this S signifies rebirth
and renewal. Read about how you grow these sprouts
at home. |
The First S on the Sofreh. |
| Senjed |
A sweet, dry fruit of a lotus tree |
The fragrant and blooming lotus tree makes people fall
in love so it is natural that its fruit would signify
love and affection |
The Second S on the Sofreh
|
| Sib |
Apple |
A big red apple represents health and beauty. |
Third S on the Sofreh |
| Samanu |
Wheat Pudding |
Wheat and wheat products signify sweetness and fertility. |
Fourth S on the Sofreh |
| Serkeh |
Vinegar |
White Vinegar signifies age and patience. |
Fifth S on the Sofreh |
| Somagh |
Crushed Sumac berries |
This S symbolizes the spice of life. Some say Somagh
represents the color of the sunrise and with the sun
all evil is conquered. |
Sixth S on the Sofreh |
| Seer |
Garlic |
This medicinal S is a sign of good health. |
Seventh S on the Sofreh |
| Sekeh |
Gold Coins |
Wealth and Prosperity |
Optional S. |
| Sonbol |
Hyacinth Flower |
Purple or pink hyacinth are common on the Sofreh and
also represent life and beatuy. |
Optional S. |
| Sangak |
Flatbread |
Noon-e Sangak represents prosperity for the feasts.
It can be accompanied
by Naan-o Panir, which is Iranian feta cheese and fresh
herbs to be eaten
at the feast. |
Optional S. |
| Sohan Asali |
Honey Almonds |
A sweet honey candy made with pistchios. |
Optional S. |
| Gold Fish |
Mahi |
Gold Fish in a clear white bowl represents life and
the end of the astral year associated with the constellation
Pisces. |
On the Sofreh |
| Ayne |
A Mirror |
To bring light & brightness into the New Year |
Head of the Sofreh |
| Sha’am |
Two Candelabras |
Candles large or small can be used and symbolize fire & energy. |
On either side of the mirror. |
| Tokhm-e Morgh |
Decorated Eggs |
Symbolizes fertility. Eggs are painted by children
much like Easter eggs are painted. |
On the Sofreh. Can be as elaborate as desired. |
Ajil
|
Assorted Nuts |
Iranians love nuts. They can be roasted pistachios,
walnuts, almonds, and hazelnuts |
On the Sofreh |
| Scriptures |
Koran, Bible, Torah, Avesta or other Scriptures,
or Poetry depending on beliefs |
Symbolizes blessings and faith in the New Year. You
can also place a Divan-e Hafez or other book of faith
and knowledge. |
Placed in the middle. Put money in the pages of the
book and give out Eidi after sal tahvil. |
| Shirini |
Sweets & Pastries |
Noghl,
Baaghlavaa, Toot, Noon-e Berenji, Noon-e Nokhodchi and
any other sweets you prefer |
On the Sofreh |
| Esfand or Esphand |
Wild Rue |
A brazier "Manghal" holding burning coals
sprinkled with "Esphand" a popular incense.
It keeps the evil eye away and
brings on health. |
Nearby |
Other optional items: rose
water (gol ab), various spices, tray of dry beans, wheat
and grain products, various
fruit baskets,
flowers, vegetables, sweets, nuts and snacks are all weclome.
Some familites also add a Jaa Namaaz (prayer mat). You can also include a termeh,
which is a traditional Perisan silk or gold embroidered cloth,
handed
down from
generations
to
symbolize
family and
tradition. Visit our real sofreh
pictures.
back to the top
Deed-o Bazdeed - New Years Visits
The Sal Tahvil, and the eve of the New Year
are spent at home with immediate family. After that the tradition
of Deed-o Bazdeed starts. This expression means to visit
(see) and to visit back or again signifying the next 13 days
of the New Year, which bring visits to and from family, friends
and neighbors. On the first day of these visits, the families
gather at the house of the head of the family, usually the
oldest person such as a grandfather
or grandmother of the family. This order is kept then from
oldest to youngest and serves as a way of paying respect
to the family. During these visits, aunts, uncles, cousins,
friends, neighbors and distant relatives gather to celebrate
and enjoy the reunion, which may not otherwise occur during
the busy year. Iranian sweets, shirini, ajil, tea and various
fruits, or entire meals are served at these functions. Children
get presents called Eidi from the older relatives, which
range from toys to cash. The visits continue going from grandparents
to the aunts, uncles, family friends and so on. At the end
of thirteen days, the families go on the wonderful and fun
family
outing called Seezah Bedar.
back to the top
Sizdah
Bedar - The Day 13 Outing
Seezdah Bedar is the last holiday of the long
Noruz break and is a day filled with relaxation and fun outdoors.
Seezdah means 13 and Bedar means away or out. Iranians consider
13 to be an unlucky number and so for this reason, they spend
the 13th day of the New Year outside the home. Seezdah-Bedar
is in essence a national picnic that is celebrated with everyone
going to parks, hills and mountainsides to spend the day
with nature, wishing the evil spirits away. This way one
hopes to avoid any bad incidents that may occur.
Family members rise early in the morning and prepare for
the day long picnic. Iranians take their picnics very seriously
and pack all the necessary items, leaving maybe the refrigerators
behind. Supplies may include sandwiches, traditional polos,
drinks, sweets, snacks such as ajil, carpets or rugs, the
samavar, a ghalyan (water-pipe), backgammon, chess, cards,
balls and other games for the children. Usually areas filled
with nature, greenery and streams are chosen to commemorate
this cultural holiday. More importantly, the sabzeh (sprouted
wheat or lentils) is brought from the sofreh Haft-Sin to
be thrown in a flowing stream or creek. It is believed that
the sabzeh, which has by this time turned a little yellow,
symbolizes sickness and problems. Therefore, it is thrown
and carried away by the stream. The day is spent playing
games, going for long walks in the fields, eating, drinking
and enjoying each other’s company. In addition, Seezdah
Bedar is a big day of hope, and people who wish for things
follow the tradition of tying grass togther. For example
if a young girl wishes to find a husband in the coming year
she will tie grass and chant “Seezdah Bedar Sale degar,
khune-ye shuhar”. This rhyme literally means, “Next
seezdah bedar, I will be at my husband’s home”.
There are various chants for people who wish to get a job
or be healthy or wealthy and so on. At the end of this day,
the haft sin may be cleared away and families return to work.
back to the top
Shab-e Yalda - The Winter Feast
This winter celebration has to do with the
longest night of the year. Yalda, a Syriac word imported
by the Syriac Christians means birth and is related to the
birth of Jesus. It is also interchangable with “Shab-e
Cheleh”, the Zoroastrian celebration of Winter Solstice,
the longest night of winter, around December 21st and forty
days before the next Persian festival ‘Jashn e Sadeh’.
Cheleh is the word for forty and Shab means night.
Traditionally on this night the forces of Ahriman are at
the peak of their strength. The next day, the first day of
the month of ‘Dey’ known as ‘khoram rooz’ or ‘khore
rooz’ (the day of sun) belongs to Ahura Mazda, the
Lord of Wisdom. Since the days are getting longer and the
nights shorter, this day marks the victory of Sun over darkness.
On this night, family and friends gather for a large feast.
Various dried fruits, nuts, seeds and fresh winter fruits
are provided at these events to celebrate and pray to the
deities to ensure the protection of the winter crops. The
traditional feast for the night is eggplant stew with saffron
rice, rice with chicken and yoghurt. Medieval poetry from
Hafez can be read and fortunes are told in the famous “Fal-e
Hafez” tradition. Children and parents gather around
a warm korsi, which is an older Persian oven (wooden box
filled with coal), and hear tales of Rostam and Sohrab
or other great stories from
the
Shahnahmeh. Candles are lit and fireplaces, ovens and
heaters are all turned on to get through the cold night together.
Families cuddle under the korsi and pass snacks around, tell
jokes and stay up all night to share in the fun.
back to the top
Jashn-e Mehregan - The Autumn Festival
Zoroastrians divided the Iranian year into
two equal seasons: summer and winter. The beginning of each
season would then be celebrated through a big feast, one
called
Noru and
the
other Mehregan. The coming of autumn is celebrated usually
on the 9th or 10th of October (the Mehr Month of the Persian
calendar) and is dedicated to the God of Light Mitra or Mehr.
After Noruz, this is the second most elaborate celebration
and marks the harvesting season and coming of winter.
Historically and still today in some parts of Yazd, sheep
are sacrificed for this occasion by Zoroastrians on the
day of Mehregan. Sometimes they continue this tradition for
three
days. The sheep is grilled on a three-stone oven,
to represent the good words, good deeds and good thoughts
which is the cornerstone of the religion. At the end,
the sheep is given to the fire temple. The fat of the sheep
is strewed on the flames
and prayers are held. Mehergan can last up to five days.
In modern days, families
gather to celebrate and welcome the new season much like
they do with Noruz and the coming of spring. Preparations
are made to get ready for winter and thanks is given to the
harvest. For this celebration old and young gather
to
reconnect
and
prepare
foods
to share with
the poor
and those in need. Ajil is
made and handed out to friends and relatives. Traditional
Persian
Aash dishes are
cooked along with lamb, rice dishes, dessets, and the like.
Celebrations can end with bonfires and fireworks preparing
the children
for the new school year and rejoicing on this merry occasion.
back to the top
Jashn-e Tirgan - The Rain Festival
This event is celebrated in July (the Tir Month
of the Persian calendar) and refers to the archangel Tir
(arrow) or Tishtar (lightning bolt) who appeared in the sky
to generate thunder and lightning for much needed rain. Legend
says that Arash-e Kamangir was a man chosen to settle a land
dispute between two leaders, Iran and Turan. Arash was to
shoot his arrow on the 13th day of Tir and where the arrow
landed, there would lie the border between the two kingdoms.
Turan, who had suffered from the lack of rain, and Iran rejoiced
the settlement of the borders, the peace and rain poured
onto the two countries. Today, some Iranians celebrate this
occasion
with dancing, singing, reciting poetry and serving spinach
soup and sholeh zarid. It hasalso been observed that
during this celebration children rejoice by swimming in
streams and splashing water around. The custom of tying rainbow-colored
bands on their wrists, which are worn for ten days and then
thrown into a stream, is also a great way to rejoice for
kids.
back to the top
Jashn-e Sadeh - The Fire Festival
This event, which pays homage to fire and
light, is celebrated on January 31st of the year. It marks
a hundred days of the great winter, which started on the
first of the Persian month Aban. Sad means one hundred. Some
say the event comes from the legend of Hushang Shah, who
encountered a black snake one day on his ride. In his defense,
Hushang threw a rock at the snake and missed. Instead, the
rock hit another large rock and started a spark starting
a fire. The fire spread and engulfed the snake
saving
Hushang’s life. To celebrate, friends and family gather
firewood and build a huge bonfire. Candles, lite and fire
are respected and celebrated. Chestnuts, potatoes and nuts
are roasted in fires and enjoyed by all. Traditional
drinks, sweets and meals are served as people sing and dance.
back to the top
|